European project defender, local heritage preservation, heartfelt native land
Mindful Voices of Europe project is a fierce defender of the European project, as well as a supporter for local heritage preservation and lovers of our native land.
This is a collection of short stories from 44 European writers capturing the heartfelt atmosphere of their native countries in Europe. The book allows us not only to discover new facets of other people’s culture and manner of thinking through their beliefs and customs but also encourages us to set forth on our own journey of self-discovery. It is an authentic celebration of the pleasure of words and an invitation to share in the inner-joy that love brings.
Cultural preservation in line with cultural biodiversity, myths as representative of our collective psyche and how we assign value and therefore conduct ourselves, nature awareness and mindfulness rooted in personal experience
We can still see how they help shape our society today. We believe they are the essential life lessons passed on throughout generations of humanity. There are so many myths relevant today. In many Indigenous cultures, oral traditions were mostly myths that were like a code of ethics for their society. The stories were updated from each generation so the lessons were still relevant for current times. Overall, they are still ancient stories from life lessons we cannot forget otherwise we risk making the same mistakes our ancient ancestors made.
The book true essence
Those slow life experiences will give you goosebumps of simple and pure pleasure and will enhance your own spiritual growth, like a path to serenity and your true self. All the stories resonate in unison, following the “La” heart being given by the conductor, Vincent.
The beauty of a language melody
Seven categories emerged. I looked for certain elements while conducting effective interviews: a love for the homeland, a great enthusiasm towards this project, an ability to express feelings through writing and a wish of a call for wisdom and consciousness through the myths and legends known in a country.
Four of the stories within the book are fully translated into the writer’s language as a way of emphasising the pleasures of the alphabet, and the beauty of something you don’t understand. This captures the true experience of travel and of being a stranger in a unfamiliar land. On your travels you may hear music sung in a different language; you may not understand the lyrics, but the beauty of the melody still translates.
Armenia, Austria, Azerbaïjan, Belarus, Bulgaria, Bosnia y Herzegovina, Channel Islands, Czech Republic, Cyprus, Estonia, Finland, France, Georgia, Ireland, Italy, Kazakhstan, Kosovo, Latvia, Liechtenstein, Macedonia, Malta, Moldava, Montenegro, Norway, Poland, Portugal, Romania, Russia, Scotland, Serbia, Slovakia, Slovenia, Sweden, Switzerland, Turkey, Ukraine